Fermez / Close

The Letters

You never liked to get
The letters that I sent.
But now you’ve got the gist
Of what my letters meant.

You’re reading them again,
The ones you didn’t burn.
You press them to your lips,
My pages of concern.

I said there’d been a flood.
I said there’s nothing left.
I hoped that you would come.
I gave you my address.

Your story was so long,
The plot was so intense,
It took you years to cross
The lines of self-defense.

The wounded forms appear:
The loss, the full extent;
And simple kindness here,
The solitude of strength.

You walk into my room.
You stand there at my desk,
Begin your letter to
The one who’s coming next.

© Leonard Cohen et Sharon Robinson
© 2004 Old Ideas LLC (BMI) and Sharon Robinson Songs (ASCAP)


Traduction par Graeme Allwright :

Les lettres

Tu n'as jamais aimé
Recevoir les lettres que j'ai envoyées.
Mais maintenant tu as compris
Le sens profond de mes lettres.

Tu lis encore,
Celles que tu n'as pas brûlées
Tu les presses contre tes lèvres,
Mes pages de soucis.

J'ai dit qu'il y a eu un déluge.
J'ai dit qu'il ne reste plus rien.
J'espérais que tu viendrais.
Je t'ai donné mon adresse.

Ton histoire était si longue,
L'intrigue si intense,
Il te fallait des années pour traverser
Les lignes de tes défenses.

Les formes blessées apparaissent
La perte, tout l'étendue;
Et ici une simple gentillesse,
La solitude de la force.

Tu entres dans ma chambre.
Tu te tiens là à coté de mon bureau.
Commence ta lettre
A celui qui va venir.

© Leonard Cohen et Sharon Robinson
© 2004 Old Ideas LLC (BMI) and Sharon Robinson Songs (ASCAP)
Traduction © Graeme Allwright, 2004.

Cette page vous est proposée par le site www.leonardcohensite.com

Fermez / Close