Copyright © 1977 Leonard Cohen
and Sony/ATV Music Publishing Canada Company


I Left A Woman Waiting


I left a woman waiting
I met her sometime later
She said, I see your eyes are dead
What happened to you, lover?
What happened to you, my lover?
What happened to you, lover?
What happened to you?

And since she spoke the truth to me
I tried to answer truthfully
Whatever happened to my eyes
Happened to your beauty
Happened to your beauty
What happened to your beauty
Happened to me

We took ourselves to someone's bed
And there we fell together
Quick as dogs and truly dead were we
And free as running water
Free as running water
Free as running water
Free as you and me
The way it's got to be
The way it's got to be, lover


Traduction de Jean Guiloineau :

 

J'ai quitté une femme qui attendait

J'ai quitté une femme qui attendait.
Je l'ai revue un peu plus tard.
Elle disait : Je vois que tes yeux sont morts.
Que t'est-il arrivé, mon amour ?
Que t'est-il arrivé, mon amour ?

Et comme elle me disait la vérité
J'ai essayé de lui répondre sans mentir :
Ce qui est arrivé à mes yeux
Est arrivé à ta beauté
Ce qui est arrivé à ta beauté
M'est arrivé à moi.

Nous sommes allés vers un lit
Où nous sommes tombés ensemble
Vifs comme des chiens et vraiment morts nous étions
Et libres comme l'eau qui court
Libres comme l'eau qui court
Libres comme toi et moi
Comme il se doit, mon amour
Comme il se doit